|
-
Star Trek New Strange World i Doppiatori
|
|
|
|
|
|
|
Il doppiaggio è un passaggio molto importante per la trasmissione
di un telefilm o di un film in Italia e troppo spesso non gli viene attribuito
il giusto credito. Nel nostro Paese è uso dare molta importanza
alla sincronizzazione tra il discorso tradotto e il movimento delle labbra
dell'attore; quindi spesso può capitare che si tenda a sacrificare
l'aderenza con il significato originale per mantenere il sincronismo con
i movimenti labiali.
Personaggio |
Doppiatore originale |
Doppiatore italiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|